<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Fulbright in Nagoya &#187; japan</title>
	<atom:link href="http://www.jimmykuehnle.com/fulbright/tag/japan/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.jimmykuehnle.com/fulbright</link>
	<description>Public art in Japan</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Jul 2009 08:13:51 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Cute Stuffed Animals in Japan</title>
		<link>http://www.jimmykuehnle.com/fulbright/culture/cute-stuffed-animals-in-japa/</link>
		<comments>http://www.jimmykuehnle.com/fulbright/culture/cute-stuffed-animals-in-japa/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Apr 2008 12:30:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[animal]]></category>
		<category><![CDATA[cute]]></category>
		<category><![CDATA[japan]]></category>
		<category><![CDATA[kyoto]]></category>
		<category><![CDATA[Nagoya]]></category>
		<category><![CDATA[stuffed]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jimmykuehnle.com/fulbright/?p=184</guid>
		<description><![CDATA[One of the peculiarities to notice in Japan is the level of cuteness of objects in the living world.  Here everything has a &#8220;cute&#8221; value.  I plan to make work for a show in Kyoto this June relating to this topic.  Recently I entered a store called bulldog that sells many cute [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>One of the peculiarities to notice in Japan is the level of cuteness of objects in the living world.  Here everything has a &#8220;cute&#8221; value.  I plan to make work for a show in Kyoto this June relating to this topic.  Recently I entered a store called bulldog that sells many cute stuffed objects and snapped a couple pictures.  Go cute, go.<br />
<a href='http://jimmykuehnle.com/fulbright/wp-content/uploads/2008/04/cute_animals_bulldog.jpg'><img src="http://jimmykuehnle.com/fulbright/wp-content/uploads/2008/04/cute_animals_bulldog-300x225.jpg" alt="Stuffed animals in a store in Japan" title="cute_animals_bulldog" width="200" height="150" class="alignnone size-medium wp-image-185" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jimmykuehnle.com/fulbright/culture/cute-stuffed-animals-in-japa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Welcome to the Machine</title>
		<link>http://www.jimmykuehnle.com/fulbright/culture/welcome-to-the-machine/</link>
		<comments>http://www.jimmykuehnle.com/fulbright/culture/welcome-to-the-machine/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Apr 2008 12:53:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[create]]></category>
		<category><![CDATA[humanity]]></category>
		<category><![CDATA[japan]]></category>
		<category><![CDATA[life]]></category>
		<category><![CDATA[purpose]]></category>
		<category><![CDATA[trains]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jimmykuehnle.com/fulbright/culture/welcome-to-the-machine/</guid>
		<description><![CDATA[Returning home from a gallery exhibition I entered the constantly moving arteries of Nagoya City which shuffle people and goods here and there with all the compassion of a well oiled cold machine.  This is just one of the human transporters gliding down metal rails on a single spot of the globe among many [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://jimmykuehnle.com/fulbright/wp-content/uploads/2008/04/japanese_subway_machine.jpg" title="Crowded train in Nagoya, Japan"><img src="http://jimmykuehnle.com/fulbright/wp-content/uploads/2008/04/japanese_subway_machine.thumbnail.jpg" alt="Crowded train in Nagoya, Japan" class="left" /></a>Returning home from a gallery exhibition I entered the constantly moving arteries of Nagoya City which shuffle people and goods here and there with all the compassion of a well oiled cold machine.  This is just one of the human transporters gliding down metal rails on a single spot of the globe among many large cities that specialize in human logistics.  One may get a sense of helplessness and lose a sense of purpose in this situation.  I can not say that line of reasoning is completely wrong but I do consider an alternative.</p>
<p>Carl Sagan said that we are all made of stardust.  Pondering this simple but sublime statement one realizes that the machine is far <a href="http://jimmykuehnle.com/fulbright/wp-content/uploads/2008/04/japanese_train_station_machine.jpg" title="Empty train station in Japan"><img src="http://jimmykuehnle.com/fulbright/wp-content/uploads/2008/04/japanese_train_station_machine.thumbnail.jpg" alt="Empty train station in Japan" class="right" /></a>more vast than any mechanical subway system in Japan.  As I coasted home on my bicycle from the station I looked up at what stars I could see through the glow of humanity.  A smile came across my face with thoughts of others looking back.  This same sentiment has been said many times but is worthy of repeating.  There is no purpose, but we might as well make the best of it.  Take the motto of Tokyu Hands, an upscale hardware store in Japan, which claims to be a &#8220;creative life store.&#8221;  Go create.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jimmykuehnle.com/fulbright/culture/welcome-to-the-machine/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Japanese Image of American Consumerism</title>
		<link>http://www.jimmykuehnle.com/fulbright/culture/japanese-image-of-american-consumerism/</link>
		<comments>http://www.jimmykuehnle.com/fulbright/culture/japanese-image-of-american-consumerism/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 21 Mar 2008 12:55:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[america]]></category>
		<category><![CDATA[debt]]></category>
		<category><![CDATA[freedom]]></category>
		<category><![CDATA[japan]]></category>
		<category><![CDATA[money]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jimmykuehnle.com/fulbright/culture/japanese-image-of-american-consumerism/</guid>
		<description><![CDATA[America is the land of liberty right?  &#8220;Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free.  The wretched refuse of your teeming shore.  Send these, the homeless, tempest-tost to me, I lift my lamp beside the golden door!&#8221;  Maybe it should have read &#8220;yearning to shop&#8221; or [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://jimmykuehnle.com/fulbright/wp-content/uploads/2008/03/japanese_statue_of_liberty.jpg" title="Japanese embrace American sense of consumer values"><img src="http://jimmykuehnle.com/fulbright/wp-content/uploads/2008/03/japanese_statue_of_liberty.thumbnail.jpg" alt="Japanese embrace American sense of consumer values" class="left" /></a>America is the land of liberty right?  &#8220;Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free.  The wretched refuse of your teeming shore.  Send these, the homeless, tempest-tost to me, I lift my lamp beside the golden door!&#8221;  Maybe it should have read &#8220;yearning to shop&#8221; or maybe &#8220;yearning to rack up credit card debt in the name of a new cute handbag.&#8221; Do not forget &#8220;The crappy merchandise of your retail store.&#8221; &#8220;I lift my bag beside the golden visa!&#8221; I saw this sign the other day when stopping by the ATM.  It struck me as so odd that I took a picture to share.  I think the moral of this image is to live free, have fun, get the bag, and do not forget to die with a whole lot of debt because who cares after that.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jimmykuehnle.com/fulbright/culture/japanese-image-of-american-consumerism/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Real Moon Viewing Night</title>
		<link>http://www.jimmykuehnle.com/fulbright/nagoya/the-real-moon-viewing-night/</link>
		<comments>http://www.jimmykuehnle.com/fulbright/nagoya/the-real-moon-viewing-night/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 25 Sep 2007 14:10:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nagoya]]></category>
		<category><![CDATA[autumn]]></category>
		<category><![CDATA[full_moon]]></category>
		<category><![CDATA[japan]]></category>
		<category><![CDATA[moon_festival]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jimmykuehnle.com/fulbright/nagoya/the-real-moon-viewing-night/</guid>
		<description><![CDATA[Tonight was the actual moon viewing night for Japanese to view the full moon in Autumn.  Luckily it was a clear night unlike the earlier moon festival in the woods.  For that festival a yellow fan on a stick substituted for the moon.  Unlike the US the moon in Japan is yellow [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tonight was the actual moon viewing night for Japanese to view the full moon in Autumn.  Luckily it was a clear night unlike the earlier moon festival in the woods.  For that festival a yellow fan on a stick substituted for the moon.  Unlike the US the moon in Japan is yellow not white.  Traffic signals are red, yellow and blue.  Really the traffic signal is green but the word used means blue.</p>
<p><a href="http://jimmykuehnle.com/fulbright/wp-content/uploads/2007/09/moon_view_close.jpg" title="Otsukimi Moon viewing"><img src="http://jimmykuehnle.com/fulbright/wp-content/uploads/2007/09/moon_view_close.thumbnail.jpg" alt="Otsukimi view of the moon in Nagoya Japan" class="left" /></a></p>
<p>Mimi and I saw the moon while out grocery shopping.  We were by Kojima, which like many Japanese stores has a huge neon sign.  It is of a smiling sun.  I thought it was funny that this artificial sun hindered my viewing of the &#8220;perfect&#8221; moon.</p>
<div style="clear:both;"></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jimmykuehnle.com/fulbright/nagoya/the-real-moon-viewing-night/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Otsukimi (Moon Festival)</title>
		<link>http://www.jimmykuehnle.com/fulbright/culture/otsukimi-moon-festival/</link>
		<comments>http://www.jimmykuehnle.com/fulbright/culture/otsukimi-moon-festival/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 23 Sep 2007 14:02:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[full_moon]]></category>
		<category><![CDATA[holiday]]></category>
		<category><![CDATA[japan]]></category>
		<category><![CDATA[local_festival]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jimmykuehnle.com/fulbright/culture/otsukimi-moon-festival/</guid>
		<description><![CDATA[The park I visited on my first day of exploration turned out to be quite the place.  After taking Mimi there a day before she decided to do some photo test shoots there for her next project.  We set out with photography equipment, her bunny suit and lots of bug spray.  The [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The park I visited on my first day of exploration turned out to be quite the place.  After taking Mimi there a day before she decided to do some photo test shoots there for her next project.  We set out with photography equipment, her bunny suit and lots of bug spray.  The mosquitoes are still brutal here.</p>
<p><a href="http://jimmykuehnle.com/fulbright/wp-content/uploads/2007/10/mimi_kato_cistern.jpg" title="Mimi washing in a Cistern"><img src="http://jimmykuehnle.com/fulbright/wp-content/uploads/2007/10/mimi_kato_cistern.thumbnail.jpg" alt="Mimi Kato washer her feet after a photo shoot in Seto-shi, Japan." class="left" /></a><br />
The photo shoot went well.  It was fun watching the expressions of people passing by when the say me taking pictures of a woman dressed up as a rabbit in the woods.  Mimi even went into a pond of sticky, gooey mud.  We will not know how the pictures came out until they are developed but that is a concern for Mimi.</p>
<p><a href="http://jimmykuehnle.com/fulbright/wp-content/uploads/2007/10/moon_festival_buffet.jpg" title="Ostukimi buffet in Seto City"><img src="http://jimmykuehnle.com/fulbright/wp-content/uploads/2007/10/moon_festival_buffet.thumbnail.jpg" alt="Traditional Japanese food for ostukimi the moon viewing festival" class="right" /></a></p>
<p>On our way home we noticed some people washing plates with water from a hand pump cistern.  Since Mimi was in the  muddy pond she wanted to wash her feet so we stopped by.  While she washer her feet we noticed that the group there was cooking rice with an old fashioned wooden cooker.  When we asked about it they explained that this Tuesday was Ostukimi (moon viewing).  Moon viewing is a holiday in Japan that celebrates the best day in the fall to view the full moon.  Ostukimi falls on a workday this year so the group explained that they were celebrating tonight instead.  Before long we were invited to enjoy local food, view the moon and hear traditional Japanese music.</p>
<p><a href='http://jimmykuehnle.com/fulbright/wp-content/uploads/2007/10/moon_festival_music.jpg' title='Traditional Japanese music group'><img src='http://jimmykuehnle.com/fulbright/wp-content/uploads/2007/10/moon_festival_music.thumbnail.jpg' alt='Two stringed instrument players from Osaka, Japan' class="left" /></a><br />
So we went home to change clothes and later in the evening went to view the moon.  Unfortunately is was cloudy but that did not stop the festivities.  In addition to the moon viewing festival a local festival about cats was also taking place.  Many of the young girls had whiskers painted on their faces and wore cat ear hats.  The musical group played songs about the moon on Japanese stringed instruments.  In Japan the color of the moon is thought to be yellow not white.  Since the moon remained behind clouds a man taped a yellow fan to a pole and moved it back and forth over the musicians.</p>
<p><a href="http://jimmykuehnle.com/fulbright/wp-content/uploads/2007/10/shoes_outside.jpg" title="Cluster of shoes in Japan"><img src="http://jimmykuehnle.com/fulbright/wp-content/uploads/2007/10/shoes_outside.thumbnail.jpg" alt="Sea of shoes taken off before entering a building in Japan" class="right" /></a><br />
The custom of removing shoes in Japan before entering homes and buildings can seem quite humorous when a large group of people assembles.  The shoes fan out from the entrance forming a sea of footwear that one must navigate over to enter the building.  Such was the case on this evening.</p>
<div style="clear:both;"></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jimmykuehnle.com/fulbright/culture/otsukimi-moon-festival/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Fulbright Reception in Tokyo</title>
		<link>http://www.jimmykuehnle.com/fulbright/travel/fulbright-reception-in-tokyo/</link>
		<comments>http://www.jimmykuehnle.com/fulbright/travel/fulbright-reception-in-tokyo/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 12 Sep 2007 13:50:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Travel]]></category>
		<category><![CDATA[buffet_table]]></category>
		<category><![CDATA[fulbright_grantees]]></category>
		<category><![CDATA[highway_bus]]></category>
		<category><![CDATA[japan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jimmykuehnle.com/fulbright/travel/fulbright-reception-in-tokyo/</guid>
		<description><![CDATA[Time for a Fulbright style welcome.  Mimi and I took a highway bus to Tokyo to attend a reception for the current Fulbright grantees at the house of the deputy minister to the US embassy.  Buses are a cheap way to travel around big cities in Japan instead of the Shinkansen.  The [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Time for a Fulbright style welcome.  Mimi and I took a highway bus to Tokyo to attend a reception for the current Fulbright grantees at the house of the deputy minister to the US embassy.  Buses are a cheap way to travel around big cities in Japan instead of the Shinkansen.  The bus system is not quite as developed as in Mexico but it works very well.  Some buses even travel at night with large reclining seats for the passengers to sleep in.  Because the reception stared at 6 pm I didn&#8217;t want to take a night bus and arrive in the morning exhausted, so I took a day bus and arrived at Tokyo station at 3:30 pm.<a href="http://jimmykuehnle.com/fulbright/wp-content/uploads/2007/09/outside_us_ministers_house.jpg" title="Fulbright Fellows arriving by taxi"><img src="http://jimmykuehnle.com/fulbright/wp-content/uploads/2007/09/outside_us_ministers_house.thumbnail.jpg" alt="Fulbright Fellows ariving by taxi" class="left" /></a></p>
<p>Tokyo Station is under construction, so it was difficult to find the subway.  We eventually did and made our way for the Roppongi Hills where a lot of international embassies are located.  To keep our dress clothes clean we didn&#8217;t fully dress until arriving in Tokyo and changed in a department store restroom.  Then we walked about 10 minutes to the reception.   At the same time we arrived many of the Fulbright Fellows arrived together by taxi.  The house holding the reception may not look magnificent in pictures but one has to remember that it is in the middle of Tokyo and is sizable for the neighborhood.<a href="http://jimmykuehnle.com/fulbright/wp-content/uploads/2007/09/fulbright_reception_tokyo1.jpg" title="Fine Fulbright Buffet"><img src="http://jimmykuehnle.com/fulbright/wp-content/uploads/2007/09/fulbright_reception_tokyo1.thumbnail.jpg" alt="Fine Fulbright Buffet" class="right" /></a></p>
<p>The reception itself overwhelmed me a bit.  I am confident in my field, but at the reception I seemed to be surrounded by ivy league graduates and established professionals.  I felt a little intimidated at first but then fell into the rhythm just like the many art gallery receptions I attended in the past.<a href="http://jimmykuehnle.com/fulbright/wp-content/uploads/2007/09/mimi_jimi_fulbright_tokyo.jpg" title="Mimi and Jimmy at the entrance to the 2007 Fulbright reception"><img src="http://jimmykuehnle.com/fulbright/wp-content/uploads/2007/09/mimi_jimi_fulbright_tokyo.thumbnail.jpg" alt="Mimi and Jimmy at the entrance to the 2007 Fulbright reception" class="left" /></a></p>
<p>As in all great receptions much attention must be paid to the buffet table.  This time I kept myself occupied so I did not have a chance  to sample all the wares, but those I did were quite delicious.  Among the people I met were an architect from Tokyo, a representative from Toyota, a fellow studying the effects of Denny&#8217;s in Japan, a gentleman studying Japanese Cinema, a woman studying moder Japanese manga and a nice man from Yale.</p>
<div style="clear:both;"></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jimmykuehnle.com/fulbright/travel/fulbright-reception-in-tokyo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Found an Apartment and Got a Hanko</title>
		<link>http://www.jimmykuehnle.com/fulbright/travel/found-and-apartment-and-got-a-hanko/</link>
		<comments>http://www.jimmykuehnle.com/fulbright/travel/found-and-apartment-and-got-a-hanko/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 05 Sep 2007 03:00:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Travel]]></category>
		<category><![CDATA[apartment_lease]]></category>
		<category><![CDATA[convenience_store]]></category>
		<category><![CDATA[hanko]]></category>
		<category><![CDATA[japan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jimmykuehnle.com/fulbright/travel/found-and-apartment-and-got-a-hanko/</guid>
		<description><![CDATA[After looking at 8 different apartments at 3 different real estate companies, I finally made a decision.  This took a long time because within my budget getting a place with enough space while being clean and new was difficult.  Some of the apartments were quite big, but on closer inspection left one a [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>After looking at 8 different apartments at 3 different real estate companies, I finally made a decision.  This took a long time because within my budget getting a place with enough space while being clean and new was difficult.  Some of the apartments were quite big, but on closer inspection left one a little wanting in the quality section.  <a href="http://jimmykuehnle.com/fulbright/wp-content/uploads/2007/09/apartment_front_entrance.jpg" title="Entrance to building of Japanese Apartment"><img src="http://jimmykuehnle.com/fulbright/wp-content/uploads/2007/09/apartment_front_entrance.thumbnail.jpg" alt="Entrance to building of Japanese Apartment" class="left" /></a>The one I finally decided on is 5km from the University so I can still ride my bicycle.  It is on the north eastern part of town and is not officially in Nagoya.  It is in Seto City.  I will post the full address when I move in.</p>
<p>The apartment is very thoughtfully designed and I haven not seen an apartment like it during my time in Japan.  Since it is on the first floor and a bit out of town, there is a yard that I can use outside.  Many a Bar-B-Q are already planned, or since I am in Japan <em>yaki-niku</em>. (grilled meat)  <a href="http://jimmykuehnle.com/fulbright/wp-content/uploads/2007/09/apartment_backyard.jpg" title="Apartment Backyard"><img src="http://jimmykuehnle.com/fulbright/wp-content/uploads/2007/09/apartment_backyard.thumbnail.jpg" alt="Apartment Backyard" class="right" /></a>The kitchen is nice enough and the windows are large so that there is plenty of daylight.  Some older apartments are quite dark.  It will be a great place to conduct research with an internet connection on days that I don&#8217;t go to the University and it will be a good place to relax on my days off.<a href="http://jimmykuehnle.com/fulbright/wp-content/uploads/2007/09/apartment_interior.jpg" title="Japanese Apartment Interior"><img src="http://jimmykuehnle.com/fulbright/wp-content/uploads/2007/09/apartment_interior.thumbnail.jpg" alt="Japanese Apartment Interior" class="left" /></a></p>
<p>This morning I called the water company, electric company and gas company to tell them that I will be moving in on Friday.  I also paid my insurance bill at a convenience store on the way to pick up my custom made <em>hanko</em>. (name stamp)  In Japan most bills can be paid at anytime at any convenience store in the country.  It is convenient but direct debit is even simpler.   I bought a hanko when I previously lived in Japan but I left it in America.  Therefore I had to have another one made.  A shop a couple of stations from Mimi&#8217;s house made my hanko a reality for 1050 yen.  This will allow me to open up a bank account, get a mobile phone and finish my apartment lease.<a href="http://jimmykuehnle.com/fulbright/wp-content/uploads/2007/09/hanko_japan.jpg" title="Jimmy Kuehnle’s Hanko"><img src="http://jimmykuehnle.com/fulbright/wp-content/uploads/2007/09/hanko_japan.thumbnail.jpg" class="right" alt="Jimmy Kuehnle’s Hanko" /></a></p>
<p>It is two days until the final move so I am packing up my stuff.  I still have six suitcases that I brought with me from America.  Mimi&#8217;s parents have been very kind by donating old plates and other household goods.  We plan to drive to Nagoya on Friday to make moving in easier and shopping for furniture easier.&lt;div style=&#8221;clear:both;&#8221;&gt;&lt;/div&gt;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jimmykuehnle.com/fulbright/travel/found-and-apartment-and-got-a-hanko/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

